韓國人聊天必說流行語

點閱:128

作者:韓語村編輯部編輯

出版年:2016

出版社:韓語村

出版地:臺北市

格式:PDF,JPG

頁數:36

分類:韓文學習  

附註:中韓對照

內容簡介

看韓劇、綜藝節目,或是和韓國朋友聊天,老是在最精采的時候,偏偏被一些關鍵字打了岔,究竟這些單字該怎麼說?是什麼意思?要怎麼用?學校老師沒有教,字典也找不到,查到仍一知半解?

舉例來說,像「갈비」,如果各位查單字,是「排骨」的意思,諸如「소갈비」(牛排骨)「닭갈비」(雞排骨),等用法,但是「갈비」也是「갈수록」 (越來越)+「비호감」 (非好感)的省略說法,代表「越來越不喜歡」,在網路世界常常使用,這些都是如果不經過解釋,無法自經由字典上得知的。

「超有型」、「屈辱」、「冷酷」、「美腿」等,你知道怎麼說嗎?我們歸納出在韓國常被提及的流行用語,淺顯易懂的說明與趣味插圖,用流行語擴展話題,簡單扼要,一看就懂,條列式解說,了解流行語的來龍去脈,來個有趣的文化交流。

  • 第一回:超有型!
  • 第二回:歌手出身的諧星!
  • 第三回:越來越不喜歡!
  • 第四回:你先請!
  • 第五回:個人收藏!
  • 第六回:強力推薦!
  • 第七回:走!出發!開始!
  • 第八回:高中生!
  • 第九回:官方網站!
  • 第十回:瘋狂點擊!
  • 第十一回:軍畢偶像(明星)!
  • 第十二回:出糗!
  • 第十三回:跪求!
  • 第十四回:「新面孔」該怎麼說?
  • 第十五回:容易陷入愛情的人
  • 第十六回:金牌實習
  • 第十七回:突然
  • 第十八回:大雁爸爸
  • 第十九回:木村拓哉
  • 第二十回:(性格)冷酷、不溫順
  • 第二十一回:大吃一驚
  • 第二十二回:(紙上)寫滿
  • 第二十三回:膽怯、嚇得半死
  • 第二十四回:不好、沒有、很差
  • 第二十五回:美腿
  • 第二十六回:釣魚文
  • 第二十七回:無法越過的牆
  • 第二十八回:不懂事的人
  • 第二十九回:「鄉民」該怎麼說?
  • 第三十回:「菜鳥、新手」該怎麼說
同書類書籍