華美的饗宴:臺灣的華美文學研究
點閱:1其他題名:臺灣的華美文學研究 A feast of splendor
作者:李有成等著;單德興主編
出版年:2018
出版社:書林出版 紅螞蟻圖書經銷代理
出版地:臺北市
集叢名:文學觀點:27
格式:PDF,JPG
頁數:450
ISBN:9789574457861
分類:文學評論  
附註:含附錄 版權頁英文題名: A feast of splendor : Chinese American literary studies in Taiwan 部分內容為英文
臺灣的華裔美國文學研究在中研院歐美所的推動下,自1980年代開始蓬勃發展。本書集結臺灣自1990年代以來出版的華美文學重要論文,選文涵蓋不同世代學者所研究的華美作者,相關議題廣泛多樣由離散認同與記憶政治到族裔空間與跨國主體;文類包括小說、戲劇、詩歌、自傳,並擴及視覺文化(如攝影),反映了臺灣華美研究數十年來花繁茂葉、多采多姿的盛況。
本書收錄的每篇論文不但各具代表性,其研究取向、方法及處理題材皆多元化;尤其主編所撰寫的導論更具特色,內容詳述在臺華美文學研究建制化的過程,全面紀錄研究發展路徑與重要活動、事件,留下了相當完整的歷史脈絡,是一篇具有文學研究歷史意義的重要文獻。是目前國內最完整也最具代表的華美文學研究專書,對研究華美文學、亞美文學,以及美國文學相關領域的讀者,本書實為不可或缺的參考書。
章節
- 單德興 導論:華美的饗宴 ―― 臺灣的華美文學研究
- 李有成 記憶政治:趙健秀的《唐老亞》
- 張小虹 東方服飾:《蝴蝶君》的文化/性慾/劇場含混
- 何文敬 銘刻先人軌跡:《家鄉》中華美自我的再現
- 蘇榕 重繪城市:論《猴行者:其偽書》的族裔空間
- 張瓊惠 東西相會:從林玉玲的《馨香與金箔》再探華人離散
- 馮品佳 鄉關何處?:《桑青與桃紅》中的離散想像與跨國移徙
- 李根芳 後殖民譯者或是文化導遊?:譚恩美作品解讀
- 王智明 翻譯的生命:容閎、留學、跨國主體性
- 陳福仁 任璧蓮《愛妻》中的「對位缺口」:第一世界與第三世界女性間的假想關係
- 單德興 創傷.攝影.詩作:析論林永得的《南京大屠殺詩抄》
- 陳重仁 「美國給我的最好的東西」:《落地》的離散記憶與創造性鄉愁
- 作者簡介
- 索引